ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
نام کتاب: گاتها سرودهای مینوی زرتشت/span>>/>>/>>/>>/>>/>>/>>/>
دکتر حسین وحیدی
انتشارات امیر کبیر
176 صفحه
بها:14000 ریال
در فاجعه ی کتاب سوزان حمله ی اعراب در زمان ساسانیان بسیاری از نامه های باستان از بین رفته اند. گاتها ، سرودهای زرتشت از این گزند دور مانده است.از دیر باز، مغان زرتشی برای رسیدن به مقام، باید گاتها را به یاد می سپارند به همین دلیل گاتها دست نخورده سینه به سینه به امروز رسیده است.
بسیاری بر این گمانند که شعر و شاعری از زمان رودکی آغاز گردیده است ، ولی ایرانیان باستان دارای شعر بودند که گاتها از کهن ترین سروده ها است.گاتها به زبان اوستا در 1768 پیش از میلاد سروده شده است./span>>/>>/>>/>>/>>/>>/>>/>
ایرانیان از آن تاریخ یکتا پرست و دارای کتاب بودند. در گاتها ، سروده ها سراسر ، فراخواندن مردم به راستی ،اندیشه ی نیک و خرد ورزی و باز داشتن از پیوند با دُروند است.
دو سروده از گاتها:
2/47
کسی که در پرتو پاکترین اندیشه ها،
راه بهترین را می پوید،
و زبانش گویای اندیشه ی نیک است،
و دستهایش
به کارهای پارسایی گشوده است،
تنها یک اندیشه دارد:
اهورامزاد، آفریننده و پروردگار و سرچشمه ی
راستی است
8/34
ای مزدا،
براستی ، دُروندان،
با کردارهای خود ما را هراسان می دارند،
زیرا آنان ،
برای مردم تباهی و ویرانی می آورند،
توانمندانشان به ناتوانان ستم می کنند،
با آیین تو دشمنی می ورزند،
هیچ گاه به راستی نمی اندیشند،
و از اندیشه ی نیک می گریزند و روی می گردانند.
اوستا، زبان ایران باستان و ریشه ی بسیار زبانها ی آریایی است .سروده های گاتها دارای موسیقی ای است که هم اکنون موبدان زرتشتی در آ تشکده ها می خوانند. وزن و آهنگ در گاتها به وسیله پژوهشگران به اثبات رسیده است. در فصل «آهنگ گاتها» در این کتاب می توانید به چند نمونه آن دست یابید.
زبان اوستایی ریشه ی زبان فارسی است و میان زبان اوستایی و دیگر زبان های آریایی همانندی های بسیاری است که در فصل پایانی کتاب ده صفحه به شکل زیر نمونه هایی آورده شد است و باقی را نگارنده به زبان شناسان واگذارده است.
فارسی اوستایی انگلیسی
arm بازو اَرمَ
است اِسته Is
دُروند=پیرو دروغ، گمراه از راستی و پاکی، زیان رسان، نادرست و تبهکار و ویرانگر و نابکار. یاد آوری می شود در اوستا واژه «دروغ» دارای معنی بسیار گسترده ای است که همه ی بدی ها را در بر می گیرد. ناراستی ، ناپاکی، زیان ، نادرستی، تباهکاری، ویرانگری و نابکاری.
سلام
امشب در جریان سرچ در باره صادق هدایت با بلاگتون آشنا شدم.تبریک میگم هم به خاطر کتاب خونیتون هم به خاطر بلاگ خوبتون.
ما مخلص شماییم...
ما بیشتر.
درود و سپاس!
نشانی دیگر پیوندهای شما نیز به فهرست پیوندهای اندیشه های پارسی افزوده شد تا دیگر دوستان نیز با این وبلاگهای ارزشمند آشنا شوند!
همیشه شاد و سربلند و تندرست باشید
ما نیز به همچنین.
تنها راه رستگاری٬ گام زدن در راه راستی است.
راستی بهترین نیکی است. خرسندی برای کسی است که راستی را بهترین راستی بخواهد.
نیک میدانم که هیچ نیایشی نیست که از جان و دل بر آید و بی پاسخ بماند.
هرگز به کسی که با راستی و درستی زندگی میکند. ستم روا نگردد و هرگز به کسی که جهان را میپرورد٬ آسیب نرسد.
خدایا به ما کمک کن. ما چشم به راه لطف تو هستیم.
بهترین گفته ها را با گوش بشنوید و با اندیشهء روشن ببینید.
آیین را پیش از آن روز بزرگ فرا رسد٬در یابید و نیک بفهمید.
فرزانگان هستند که درست بر میگزینند٬نه بد اندیشان.
اوستا. فرودین یشت
به راستی که راستی بهترین راه است.
امیدوارم در آینده بتوانیم بیشتر از اوستا در اینجا بنویسم.
با سپاس
به راحتی میتونی ریشه اوستایی رو توی زبان کردی پیدا کنی داریوش مادرش از قوم ماد بود قوم ماد همان کردها هستن بقول رئیس انجمن زبان شناسی ایران غرب کشور بهشت زبان شناسی ایرانه کردها همین الان کلماتی استفاده میکنن که توی کتیبه های خط میخی هست
یکی ! گرامی به به چقدر قشنگ نوشتید
نامتان هم از نام های شاهنامه ای است